Season of Infidelity: BDSM Tales from the Classic Master

„Season of Infidelity” to zbiór opowiadań Dana Oniroku. Pod tym pseudonimem ukrywał się w Japonii jeden z najpopularniejszych autorów rodzimej prozy erotycznej. Yukihiko Kuroiwa – bo o nim mowa – zmarł w maju ubiegłego roku, pozostawiając w spadku bogatą spuściznę literacką. Z jego dziełami, obecnymi w Japonii od pół wieku, zachodni odbiorca mógł się zetknąć co najwyżej pośrednio – poprzez ich adaptacje, tworzone w serii roman porno przez najstarszą japońską wytwórnię filmową – Nikkatsu – w konwencji pinku eiga, japońskiego kina różowego. Nawet i takie spotkanie pozostawiało jednak niezapomniane wrażenia. Nie wiadomo było tylko, co w tych filmach należy do perwersyjnej wyobraźni Dana Oniroku, a co jest już efektem inwencji niepokornych reżyserów z wytwórni Nikkatsu.

„Season of Infidelity” jest pierwszą próbą zapełnienia tej luki w nie-przetłumaczeniu. Nie otrzymujemy jednak (czego moglibyśmy się spodziewać) czterech najlepszych, czy też może najbardziej charakterystycznych opowiadań autora niesławnych „Kwiatów i węży”, lecz jego duchowy testament i cyniczne podsumowanie kariery artystycznej. Ten skromny (nie jakościowo, lecz ilościowo) zbiór opowiadań przypomina cztery opowiadania Oniroku, oryginalnie opublikowane w Japonii w 1997 roku przez wydawnictwo Shinchosha w tomie zatytułowanym „Bishōnen”. W tych późnych utworach pisarz-pornograf kreśli błyskotliwy i subiektywny portret środowiska, związanego z kinem różowym i japońską fotografią erotyczną, do którego sam należał. Luźno opierając się na własnej biografii, opowiada o swoich pierwszych doświadczeniach homoseksualnych (które stały się także jego pierwszymi doświadczeniami sadystycznymi) i zawikłanym związku z żoną, opartym na kłamstwie i niewierności. Swym czytelnikom Dan Oniroku ofiarowuje także nostalgiczny portret Naomi Tani – legendarnej aktorki pinku eiga, która wielokrotnie występowała w adaptacjach jego opowiadań i powieści.

„Season of Infidelity” to pozycja skierowana głównie do tych lepiej zorientowanych miłośników pinku eiga i kina japońskiego jako takiego, którzy w tłumie wymienionych nazwisk rozpoznają swoich ulubionych aktorów; i odczują perwersyjną przyjemność z tego, jak bezczelnie Oniroku igra publicznymi wizerunkami celebrytów, dowolnie mieszając fikcję z rzeczywistością. Bo czy można zaufać autorowi, który demaskuje tutaj swoje skłonności do manipulacji ludźmi, z którymi spotyka się na co dzień? W „Season of Infidelity” najbardziej niestałym i niewiernym bohaterem jest sam Dan Oniroku.

Autor portretuje siebie jako notorycznego kłamcę i okrutnego sadystę, lubującego się w poniżaniu bliźnich (o ile, oczywiście, łączą go z nimi relacje natury erotycznej, w pozostałych przypadkach pozostaje pogardliwym obserwatorem). Trudno nie ulec na chwilę sile przekonywania Oniroku i dojrzeć w profesjonalnej masce pisarza-pornografa jego „duszę”, lecz jest to poza przybrana raczej z chęci uzupełnienia swej prozy umowną, konwencjonalną biografistyką, a nie z potrzeby prostego ekshibicjonizmu. Ta gra pisarza z czytelnikiem w fakty i fikcję służy być może tylko samej potrzebie gry. Trudno się odciągnąć od niecnych sztuczek japońskiego pornografa i każdy, kto sięgnie po ten tom opowiadań, powinien znaleźć sporo przyjemności w jego lekturze. Nie tylko tej sadystycznej.
„Season of Infidelity” to doskonała próba okrutnej i pełnej ironii prozy Dana Oniroku w solidnym przekładzie Chrisa Violeta, oddającym bogaty styl pisarza. Pozycja obowiązkowa dla miłośników japońskiej erotyki i dalekowschodnich dziwactw. Także tych podpisanych przez Yukio Mishimę i Edogawę Rampo, z którymi łączy Oniroku zamiłowanie do perwersji, znęcanie się nad swymi bohaterami i... psychoanaliza.

Dan Oniroku, Season of Infidelity: BDSM Tales from the Classic Master (Bishonen)
Tłumaczenie: Chris Violet
Wydawnictwo Vertical
Nowy Jork, 2 lutego 2010
Wydanie I
237 stron

Autor: Marek Bochniarz
Data dodania artykułu: 02.01.2012
Data modyfikacji artykułu: 14.01.2012
Prawa autorskie »

Prawa autorskie

W naszym wortalu Konnichiwa.pl pojawiło się wiele tekstów, które zostały nadesłane do redakcji. Mimo starań nie jesteśmy w stanie sprawdzić czy dany tekst nie łamie praw autorskich i nie jest plagiatem. W związku z tym prosimy o zgłaszanie takich tekstów pod adresem redakcja@konnichiwa.pl a ich autorów przepraszamy.

Na stronach serwisu Konnichiwa.pl znajdują się także teksty i zdjęcia pochodzące z innych stron www lub gazet/magazynów - jednak nasza redakcja otrzymała zgodę na ich zamieszczenie lub znajdowała się przy nich odpowiednia informacja o możliwości ich zamieszczenia z podaniem źródła.

Redakcja Konnichiwa.pl nie zezwala także na kopiowanie tekstów i zdjeć należących do członków redakcji bez uzyskania stosownej zgody.

Redakcja Konnichiwa.pl

« wstecz

Strona używa plików cookies. Stosujemy je aby ułatwić korzystanie z naszego serwisu oraz do celów statystycznych. Jeśli nie blokujesz tych plików, to zgadzasz się na ich użycie. Pamiętaj, że możesz samodzielnie określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w ustawieniach Twojej przeglądarki. Więcej informacji w naszej polityce prywatności.

zamknij