Słownik japońsko-polski

17.11.2011 23:40, Autor: Sebastian Homan

Największy na rynku słownik japońsko-polski. Słownik powstał z myślą o wszystkich uczących się języka japońskiego, zarówno na poziomie podstawowym, jak i tych, którzy osiągnęli już zaawansowane umiejętności językowe.

Zawiera 12 000 słów, w tym starych rodzimych oraz współczesnych zapożyczeń. Jest doskonałym uzupełnieniem podręczników do nauki języka japońskiego oraz niezbędny w przygotowaniach do międzynarodowego egzaminu kompetencji z języka japońskiego (Nihongo Nōryoku Shiken).

W słowniku:

  • 12 000 haseł ułożonych zgodnie z kolejnością liter w języku łacińskim
  • tabele podstawowych znaków hiragany i katakany
  • zapożyczenia z języków europejskich oraz nazwy botaniczne i zoologiczne zapisane katakaną
  • współczesne słownictwo z obszaru nowych technologii
  • hasła podane w rōmaji, a także zapisane hiraganą i znakami kanji

Słownik opracowany został według łacińskiej kolejności alfabetycznej. Hasła podane są w rōmaji (zgodnie z najbardziej popularną na świecie transkrypcją Hepburne'a), ale także zapisane hiraganą oraz znakami kanji, jeśli taki zapis jest w praktyce stosowany. Zapożyczenia z języków europejskich oraz nazwy botaniczne i zoologiczne zapisane są katakaną.

O autorce:
Ewa Krassowska-Mackiewicz – absolwentka japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, zajmuje się dydaktyką języka japońskiego, nauczaniem poprzez e-learning, kulturą i kaligrafią japońską. Od 1997 roku zawodowo związana z Polsko-Japońską Wyższą Szkołą Technik Komputerowych. Autorka podręczników do nauki języka i pisma japońskiego.

Cena 39,90 zł
Edgard, Warszawa 2011
ISBN 978-83-62482-91-7
Więcej informacji: http://www.jezykiobce.pl/

Dodaj do:

« wstecz

o stroniemapa stronyprawa autorskie

Copyright 2001-2011 by Konnichiwa.pl

^ do góry